Un roble alcanzó con sus raíces a la fuente de petróleo.
Y se sentía feliz:
– ¡Ahora soy un oligarca!
Sí, pero sería mejor que tuviera agua normal en vez de ello.
Porque sin ella, se ennegreció y se secó rápidamente…!
Autor: m. Varnava (E. Sanin) // Artísta: Viacheslav Polezhaev
Traducción y adaptación: Liudmila Liutsko // Redacción: Núria Santamaria
НЕДОЛГОЕ СЧАСТЬЕ
Достал дуб корнями до источника нефти.
И обрадовался:
– Я теперь олигарх!
Да только лучше бы это простая вода была.
Потому что без нее он вскоре весь почернел и… высох!